Siguem d'aquí o d'allà tots compartim un llenguatge universal: el musical. I és que la bona música no té fronteres! A l'aula d'acollida hem escoltat, i encara escoltem, cançons en català per acabar de perfeccionar aquesta llengua. Algunes cançons ja les havíem sentit a la ràdio o a la televisió, però d'altres han estat completament noves per a nosaltres, així com els grups de música (Lax'n' Busto, Brams, cançons de la Marató de TV3...) Però també ens agradaria compartir amb vosaltres algunes cançons que ens agraden molt i que són dels nostres països d'origen. Penseu que és molt diferent la música que escoltem? La llengua, sí! Però els temes que tracten són els mateixos que els nostres: protesta, amor, amistat... Us deixem amb uns quants enllaços i la traducció que han fet els nois i noies de les cançons al català. Esperem que us agradin...
Per cert, el primer enllaç és d'una cançó en català, concretament Em dónes força de Sergio Dalma, que ens va posar la pell de gallina...
Els videoclips que ens agraden...
Navneet Kaur
Imad El Hilali
Ikram Ihammouten
Jinjin Chen

Hola! Em dic Navneet Kaur. He triat una canço del meu país i he traduït en català. Ara aquí us podeu llegir la traducció de la canço i després us podeu escolta la canço amb enllaç que he penjat abaix. L'autor d'aquesta canço és Imran Khan.
ResponEliminaEscolta amor,
Qui et penses que ets?
El que fas darrere de la meva esquena
penses que només ho saps això.
Deixa de donar-me excuses
I tingues almenys una mica de por de Déu.
Vés aprenent a estimar vertiablement algú.
Tots els nostres moments junts eren una mentida.
Infidel, infidel, infidel, això és el que vas resultar ser.
L'amor fals, fals amor, l'amor fals és el que em vas donar.
Cada vegada que estaves amb mi,
Sempre et perdies en els seus records.
M'entristeixo quan dic el seu nom,
La seva felicitat prové d'ell,
No necessito dir res ara,
Ja has trencat el meu cor, no vull que el trenquis més,
Torna'm el significat del nostre amor.
Infidel, infidel, infidel, això és el que vas resultar ser.
L'amor fals, fals amor, l'amor fals és el que em vas donar.
Per què vas venir a la meva vida?
Per què no vas arribar al final?
M'has traït,
Nena, dón'm una resposta,
Digues quin va ser el meu error,
Això que m'has donat és un càstig,
Segur que m'has recordaràs i ploraràs,
Segur que m'has recordaràs i ploraràs.
Infidel, infidel, infidel, això és el que vas resultar ser.
L'amor fals, fals amor, l'amor fals és el que em vas donar. :( :(
http://www.youtube.com/watch?v=1ZDgH2-KngQ
Encara vull que tu siguis feliç
ResponEliminaSi tu no n'estàs segur, no em besis.
L'amor té facilitat per destruir una persona.
Si una persona no és cruel,
quan l'amor ha començat a decaure,
i no el podem deixar anar, això és molt despietat.
La porqueria que vas deixar tu,
jo cada dia en llenço una mica,
fins que algun dia la llençaré tota.
Fins i tot encara vull que tu arribis a ser feliç.
Encara vull que tu siguis feliç,
però no facis mal a les altres noies.
T'has equivocat,
però amb mi es l'últim amb qui t'equivoques.
No vas amb mi,
però sempre et recodo i no se't puc treure del cap.
Encara vull que tu siguis feliç,
ara matix jo estic segura que he tornat tot el que m'has donat.
Esegurament no podré estar amb tu mai més.
Demà tots això s'acabarà!
IKRAM Molt,molt
ResponEliminaMolt,molt,amor meu ,jo t'estimo molt.Ningú ha canviat tant els meus dies.Ningú,a part de tu ocupa els meus pensaments.Tu ets el més valuós que hi ha al meu cor.Elteu amor ha crescut en mi.El teu amor cada dia augmenta més.Cada dia sento nous sentements.(bis)